返回

第三百三十九章 就职演讲一

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
言。

    现在的世界已大不相同了,人类的巨手掌握着既能消灭人间的各种贫困,又能毁灭人间的各种生活的力量,但我们的先辈为之奋斗的那些革命信念,在世界各地仍然有着争论,这个信念就是人的权利并非来自国家的慷慨,而是来自人民的恩赐。

    今天,我们不敢忘记我们是第一次革命的继承者,让我们的朋友和敌人同样听见我此时此地的讲话:火炬已经传给新一代南华人,这一代人在本世纪诞生,在战争中受过锻炼,在艰难困苦的和平时期受过陶冶,他们为我国悠久的传统感到自豪――他们不愿目睹或听任我国一向保证的、今天仍在国内外作出保证的人权渐趋毁灭。

    让每个国家都知道――不论它希望我们繁荣还是希望我们衰落一为确保自由的存在和自由的胜利,我们将付出任何代价,承受任何负担,应付任何艰难,支持任何朋友,反抗任何敌人。

    这些就是我们的保证――而且还有更多的保证,对那些和我们有着共同文化和精神渊源的老盟友,我们保证待以诚实朋友那样的忠诚。

    我们如果团结一致,就能在许多合作事业中无往不胜:我们如果分歧对立,就会一事无成――因为我们不敢在争吵不休、四分五裂时迎接强大的挑战。

    对那些我们欢迎其加入到自由行列中来的新国家,我们恪守我们的誓言:决不让一种更为残酷的暴政来取代一种消失的殖民统治,我们并不总是指望他们会支持我们的观点,但我们始终希望看到他们坚强地维护自己的自由――而且要记住,在历史上,凡愚蠢地狐假虎威者,终必葬身虎口。

    对世界各地身居茅舍和乡村,为摆脱普遍贫困而斗争的人们,我们保证尽最大努力帮助他们自立,不管需要花多长时间――之所以这样做,并不是因为谁可能正在这样做,也不是因为我们需要他们的选票,而是因为这样做是正确的,自由社会如果不能帮助众多的穷人,也就无法挽救少数富人。
上一页 回目录 下一章 存书签